POEMA - Alejandra Etcheverry
El Duende de los Montes
Antiguo dueño del monte,
caminante de los cielos,
arriero de las palomas,
sobre sus alas en vuelo.
Que creciste en la espesura
hablando lenguas extrañas,
acunado por la luna
sobre el canto de las cañas.
Vagabundo de los cerros
y hermano de las torcazas,
tus huellas guardan historias
de mi gente y de su raza.
Sos el duende que se esconde
en los surcos de la tierra,
el brujo que habla la lengua
que le enseñaron las sierras.
Espíritu que sobre el viento
monta en pelo su bravura
Pintado de amaneceres
sobre las rocas más duras.
Señor de los colibríes,
con plumas en la cabeza.
Guardan silentes tu nombre
en su pequeña grandeza.
Quien te llame no te nombre.
Quien te mire no te vea.
Quien te oiga no te escuche.
Quien te cace no te tenga.
Libre por siempre en los montes
Libre por siempre en las sierras.
Alejandra Etcheverry
The Goblin of the Mountains
Former owner of the mountain,
Wayfarer of the skies,
muleteer of the pigeons,
on its wings in flight.
That you grew up in the thicket
speaking strange languages,
cradled by the moon
on the song of the reeds.
Vagabond of the hills
and brother of the pigeons,
your footprints keep stories
of my people and their race.
You are the goblin that hides
in the furrows of the earth,
the witcher who speaks the language
that the saws taught him.
Spirit that on the wind
rides his bravery bareback
Painted sunrises
on the hardest rocks.
Lord of the hummingbirds,
with feathers on the head.
They keep your name silent
in his little greatness.
Whoever calls you does not name you.
Whoever looks at you does not see you.
Whoever hears you does not listen to you.
Whoever hunts you does not have you.
Forever free in the mountains
Free forever in the mountains.
Alejandra Etcheverry
Awen Magazine Art
Articulos Relacionados
POEMA - LOS PECES - ISABEL FURINI
Nuestras Redes Sociales
https://www.facebook.com/awen.magazine
Comentarios
Publicar un comentario